Quando se ouve um anime que não é dublado é fácil ler a legenda. Sempre percebo quando assisto um que cada vez mais me sinto em outro mundo por causa das palavras ouvidas.
Uma mesma palavra sempre se repete em determinadas ocasiões e cenas. Também é fácil ficar desorientada em fóruns, chat etc. neste tipo de assunto.

Descobri o impacto que dá só de não saber o que significa o nome de um site que é uma palavra japonesa antes de explicar o que é. Neste artigo vou esclarecer um pouco das palavras e termos usados.

Expressões pronunciadas em anime:

Itadakimasu: "Estou me servindo".

É falado antes de comer.

Gochisousama: "Obrigado pela comida".

É falado para agradecer pela comida.

Oyasumi nasai: “Boa noite! “

Konnichi wa: “Boa tarde!”

Ohayoo: “Bom dia!” ou mais formal: Ohayoo Gozaimasu

Tadaima: "Cheguei! Estou de volta!"


É falado quando se volta para casa.

Ittekimasu: "Estou saindo!"

É falado quando vai sair de casa.

Iterashai: "Se cuide, até mais!"

É usado geralmente quando uma mãe fala para seu filho para se cuidar.

Okaeri: "Bem vindo de volta!"

Quando alguém já foi e está voltando para casa.

Tomodachi: Amigo

Gomen: "Desculpe."

Arigato: "Obrigado."

Onii-chan: Usado para chamar o irmão mais velho. Há variações de palavras usadas após o nome: Onii-sama, Onii-San. Ou então o mesmo significado de Onee-chan.

Kawaii: Maneira de dizer que algo é : bonitinho, fofo, que lindinho.

Palavras usadas após o nome:

Nome- San, Nome-Dono: Para pessoas mais velhas, como adultos que devem ser tratados com mais respeito.

Nome- Sama: Tratamento que demonstra grande respeito e consideração. Usado para rei ou um Deus.

Nome- Chan: Usado de modo carinhosos para chamar meninas, ou pessoas íntimas.

Nome-Kun: Para crinaças, usado de modo carinhosos para chamar meninos

Nome-Senpai:Usado para pessoas mais velhas e experientes.

Nome-Sensei: Usado para mestres e professores.

Palavras usadas para questionamentos:

Dare: “Quem?”

Doko: “Onde?”

Dooshite: “Por quê?”

Honto: “Sério?”

Itsu: “Quando?”

Nan da: “O que?”

Nani: “Como?”

Dochira: “Qual?”

Há muitas outras palavras ainda. Essas são as principais faladas em animes ou ouvidas e escritas em outros casos. Na próxima matéria aguarde, porque ainda tem mais novidades diferentes ainda a ser postado no blog.

2 Comentários

  1. Tem muitas palavras e expressões que, quando traduzidas através da dublagem perdem a graça pelo que andei percebendo por ai, mas o mais legal é que a tamanha popularidade dos animês e mangás faz com que a lingua japonesa seja cada vez mais conhecida. Ou seja, é a cultura que se torna cada vez mais popular no mundo que propicia isso.

  2. Anônimo says:

    Arigato, demo gome ittekimasu.

Postar um comentário